Imported Debian patch 3.0.715-1
[darkstat-debian] / debian / po / pt_BR.po
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6877fac
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,59 @@
+# Debconf translations for darkstat.
+# Copyright (C) 2011 THE darkstat's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the darkstat package.
+# Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: darkstat 3.0.713-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: darkstat@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 11:29-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-02 14:03-0300\n"
+"Last-Translator: Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
+"org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Do you really want to upgrade darkstat ?"
+msgstr "Você realmente deseja atualizar o darkstat?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The database file format of darkstat has changed, and can't be upgraded."
+msgstr ""
+"O formato do arquivo de banco de dados do darkstat foi modificado e não pode "
+"ser atualizado."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you confirm the upgrade, the database file /var/lib/darkstat/darkstat.db "
+"will be removed (because it will prevent darkstat starting). A new database "
+"file will be created from scratch when darkstat restarts."
+msgstr ""
+"Se você confirmar a atualização, o arquivo de banco de dados /var/lib/"
+"darkstat/darkstat.db será removido (porque impedirá a inicialização do "
+"darkstat). Um novo arquivo de banco de dados será criado a partir do zero "
+"quando o darkstat for reinicializado."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you don't confirm the upgrade, the package will be left non-configured, "
+"and if you wish to use an older version of darkstat you will have to "
+"downgrade manually."
+msgstr ""
+"Se você não confirmar a atualização, o pacote será deixado não configurado, "
+"e se você desejar usar uma versão antiga do darkstat, você terá que fazer a "
+"regressão do pacote (\"downgrade\") manualmente."